Discurso durante a 126ª Sessão Não Deliberativa, no Senado Federal

Em homenagem ao Dia dos Pais, declama a tradução da letra da canção "Father and Son", do cantor Cat Stevens.

Autor
Eduardo Suplicy (PT - Partido dos Trabalhadores/SP)
Nome completo: Eduardo Matarazzo Suplicy
Casa
Senado Federal
Tipo
Discurso
Resumo por assunto
HOMENAGEM.:
  • Em homenagem ao Dia dos Pais, declama a tradução da letra da canção "Father and Son", do cantor Cat Stevens.
Publicação
Publicação no DSF de 08/08/2009 - Página 34946
Assunto
Outros > HOMENAGEM.
Indexação
  • HOMENAGEM, DIA, PAI, LEITURA, TRADUÇÃO, TEXTO, OBRA ARTISTICA, AUTORIA, CANTOR, PAIS ESTRANGEIRO, ESTADOS UNIDOS DA AMERICA (EUA).

O SR. EDUARDO SUPLICY (Bloco/PT - SP. Pela ordem. Sem revisão do orador.) - Permita-me cumprimentá-lo, Presidente, Senador Paulo Paim, por sua bonita homenagem aos pais e, obviamente, aos filhos.

V. Exª quantos filhos tem, Senador Paulo Paim?

O SR. PRESIDENTE (Paulo Paim. Bloco/PT - RS) - Cinco filhos.

O SR. EDUARDO SUPLICY (Bloco/PT - SP) - Cinco filhos. Homens e mulheres?

O SR. PRESIDENTE (Paulo Paim. Bloco/PT - RS) - Três meninas e um menino.

O SR. EDUARDO SUPLICY (Bloco/PT - SP) - Permita que eu, então, possa retribuir a sua homenagem aqui dizendo a letra de uma das canções mais bonitas de um cantor que V. Exª certamente soube apreciar nos seus tempos de adolescência, mas que ainda vive, Cat Stevens, escreveu justamente sobre a relação do pai com o filho: “Father and Son”.

O SR. PRESIDENTE (Paulo Paim. Bloco/PT - RS) - Faço questão de ouvi-lo.

O SR. EDUARDO SUPLICY (Bloco/PT - SP) - Vou dizer em português.

Não é tempo para se fazer uma mudança.

Procure relaxar, estar à vontade.

Você ainda é jovem, é uma falta sua

Que ainda há muita coisa para você aprender

Encontre uma menina,

Acalme-se.

Se você quiser, pode até se casar.

Olhe para mim; eu sou mais velho,

Mas eu sou feliz.

Eu já fui uma vez como você é agora.

E eu sei que não é tão fácil

Ficar calmo quando você descobriu

Alguma coisa que está caminhando.

Mas tome o seu tempo, pense bastante.

Eu penso em tudo aquilo que você tem,

Você ainda estará aqui amanhã.

Mas seus sonhos não estarão mais.

Aqui está dizendo o filho para o pai, não é? Primeiro, o pai falou para o filho. Agora, o filho responde.

Como é que eu vou explicar

Quando eu tento falar e ele se volta outra vez?

Tem sido sempre a mesma coisa,

A mesma história que se repete.

Do momento que eu pude falar,

Eu fui ordenado a simplesmente ouvir.

E agora há um caminho. E eu sei

Que eu preciso ir.

Eu sei que eu preciso ir.

E o pai diz de novo; volta a cantar:

Não é tempo para se fazer uma mudança.

Apenas se acalme e fique tranqüilo.

Você ainda é bastante jovem e é algo que acontece com você.

Ainda há tanto que você precisa caminhar!

Encontre uma menina, se acalme

Se você quiser, você se casará

Olha para mim; eu sou mais velho

Mas eu sou feliz.

Todas as vezes que eu chorei

Guardando aquelas coisas que eu sei dentro de mim

Foi difícil,

Mas ainda é mais difícil ignorá-las.

Se elas são certas, eu preciso concordar com elas,

Mas então eles sabem, não eu

Que haverá um caminho.

E eu sei que agora eu preciso ir.

Eu sei que eu preciso ir.

         Sabe, eu tenho três filhos: o Eduardo, que é o Supla, o André e o João. E então os dois, que são cantores, o Supla e o João, convidaram-me para, amanhã, cantar com eles essa bonita canção:

It's not time to make a change

Just relax, take it easy

You're still young, that's your fault

There's so much you have to know

Find a girl, settle down

If you want, you can marry

Look at me, I am old

But I'm happy.

E assim vai.


Este texto não substitui o publicado no DSF de 08/08/2009 - Página 34946